‹ If i was a wealthy girl $_$ •
第一次看到覆盆子这个词是在鲁迅的《从百草园到三味书屋》一文里:“如果不怕刺,还可以摘到覆盆子,象小珊瑚珠攒成的小球,又酸又甜,色味都比桑椹要远。”。。。桑椹什么样子我也没见过,但覆盆子却更令我好奇,也许是因为这个本身已经够古怪的名字。
法国的很多食物都有Framboise这个口味,我第一次看到的时候并不知道这个词的中文意思,但不知为何脑海里下意识想到了覆盆子,回家查字典果真如此。英语里覆盆子叫raspberry,估计覆盆子是按照法语翻译过去的吧。刚到这里的时候马上就入冬了,从来没有在集市上看到有卖新鲜的覆盆子。前两天 Etie无意中说起某次在家乐福看到有卖小盒装的覆盆子,被价钱吓得手缩了回来。难道新鲜的覆盆子上市了?我带着兴奋的心情跑去集市,果真在第一家水果摊就发现了这可爱的小东西。
折合人民币15元一小盒,一斤不到的样子。样子和味道我就不重复形容了,鲁迅说得没错,只是那个刺估计是茎叶上的,果实上的“刺”还不至于伤人。小球并不是实心的,可以套在手指上(这才想起天使爱美丽小时候的一个镜头,一直以为那是草莓。。),一口一个还嫌小,好的草莓咬下去还可以听到清脆的一声,覆盆子完全是入口即化。别看那么小一盒,我分两次才吃完的,非常容易饱。






No comments
Comments feed for this article
Trackback link
http://www.inzesummertime.com/index.php/raspberry-gal/trackback/